băm vằm

Học thuật
Thân thiện
băm vằm

Người đầu bếp băm vằm thịt heo để làm giò sống.

Définition
  1. Verbe :
    • Mettre en pièces, hacher menu : Découper ou couper quelque chose en très petits morceaux, souvent avec violence ou de manière désordonnée.
    • Lacérer, écharper : Déchirer ou couper profondément, en particulier en parlant de chair ou de tissu, causant une destruction importante.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • băm vằm mặt mày ra. (Il te lacérerait la figure.)
    • Tên tội phạm đáng bị băm vằm. (Ce criminel mérite d'être mis en pièces.)
    • Con dao này có thể băm vằm thịt thành từng mảnh nhỏ. (Ce couteau peut hacher la viande en petits morceaux.)
Utilisation avancée
  • Ce verbe est souvent utilisé dans un langage fort, hyperbolique ou violent, pour exprimer une colère extrême ou un châtiment mérité. Il évoque une action destructrice et complète.
    • Lòng tham của họ đã băm vằm sự thật. (Leur cupidité a mis la vérité en lambeaux.) [Usage figuré]
Variantes et mots apparentés
  • Băm (verbe) : Hacher, couper en morceaux. C'est la racine du mot, utilisée de manière plus générale.
    • Băm thịt cho nhuyễn. (Hacher la viande finement.)
  • Chém băm chém bổ (expression verbale) : Frapper de manière désordonnée avec une arme tranchante ; agir de façon violente et irréfléchie.
Synonymes
  • Hacher : Couper en menus morceaux.
  • Déchiqueter : Mettre en lambeaux, en pièces irrégulières.
  • Lacérer : Déchirer profondément, mettre en charpie.
Expressions idiomatiques
  • Giận muốn băm vằm : Être tellement en colère qu'on a envie de tout mettre en pièces.
    • Nghe tin đó, anh ấy giận muốn băm vằm mọi thứ. (En apprenant cette nouvelle, il était si en colère qu'il avait envie de tout déchiqueter.)
  • Đáng băm vằm : Mériter un châtiment extrême et violent.
    • Hành động phản bội đó đáng băm vằm. (Cet acte de trahison mérite qu'on le mette en pièces.)
băm vằm

Người đầu bếp băm vằm thịt heo để làm giò sống.

  1. mettre en pièces; hacher menu; lacérer; écharper
    • băm vằm mặt mày ra
      il te lacérerait la figure; il t'écharperait le visage